<Header>
<Author: 白居易>
<Title: 賦得古原草送別>
<Format: 格式不明>
<Year: 2011>
<BookName: 白楽天詩選（上）>
<Translator: 川合康三>
<style: 漢文有假名>
<style2: 日本漢文訓讀附假名標注>
<TranslatedTitle: 古原（こげん）の草（くさ）を賦（ふ）し得（え）たり>
<BookPage: 21>
<UsedPage: 1>
<Feature: 4>
<End Header>
<Poem>
離離原上草，
一歲一枯榮。
野火燒不盡，
春風吹又生。
遠芳侵古道，
晴翠接荒城。
又送王孫去，
萋萋滿別情。
<End Poem>
<Translation>
離離（りり）たり　原上（げんじょう）の草（くさ）
一歳（いっさい）に一（ひと）たび枯栄（こえい）す
野火（やか）　焼（や）けども尽（つ）きず
春風（しゅんぷう）　吹（ふ）きて又（ま）た生（しょう）ず 
遠芳（えんぼう）　古道（こどう）を侵（おか）し
晴翠（せいすい）　荒城（こうじょう）に接（せっ）す
又（ま）た王孫（おうそん）を送（おく）りて去（さ）る 
萋萋（せいせい）として別情（べっじょう）満（み）つ
<End Translation>